www.banknotesworld.com - DAS deutschsprachige Banknotenforum (http://www.banknotesworld.com/index.php)
- Allgemeines (http://www.banknotesworld.com/board.php?boardid=1)
-- OffTopic (http://www.banknotesworld.com/board.php?boardid=2)
--- Japanische Schriftzeichen (http://www.banknotesworld.com/thread.php?threadid=14570)
Geschrieben von changnoi am 05.02.2021 um 20:15:
Japanische Schriftzeichen
Kann mir jemand diese drei Schriftzeichen übersetzen, vielleicht Chinnotes ?
Geschrieben von chinnotes (†) am 05.02.2021 um 22:30:
RE: Japanische Schriftzeichen
人力車 bedeutet ganz wörtlich übersetzt "Menschenkraftwagen" und meint eine Rikscha. Erwin
Geschrieben von changnoi am 06.02.2021 um 01:19:
Und was kann das auf einem Gewürzstreuer oder Salzstreuer bedeuten ?
Das ganze Teil sieht so aus:
Geschrieben von chinnotes (†) am 06.02.2021 um 11:28:
Das weiß ich leider auch nicht. Was ich sicher weiß, dass es Japanisch ist und nicht Chinesisch. Und dass das japanische 人力車 nur mir Rikscha übersetzt werden kann. Eine andere Bedeutung gibt es nicht.Dass es Japanisch ist, ist eindeutig. Im Chinesischen müsste es 黃包車 heißen. Könnte es eine Marke „Rikscha“ geben? Ich habe mal gegoogelt, aber habe in Bezug auf Salzstreuer nichts gefunden.
Erwin
Geschrieben von freiberger am 06.02.2021 um 11:59:
Kann auch Custom und Retro sein. Es gibt viele Menschen die in irgendwelchen Dingen die übrig sind, völlig andere Dinge sehen. Diese Dinge dann aufarbeiten, verchromen und was unerwartetes erschaffen. Kommt sicherlich von irgendeinen Bastler.
Das Teil sieht mir wie die Feder einer Springergabel aus
Geschrieben von changnoi am 06.02.2021 um 13:45:
Ich danke erst einmal für das Interesse und die Bemühungen.
Erwin hat ganz Recht, es ist auf jeden Fall Japanisch. Der Salz- oder Gewürz-Streuer kommt von der Firma "Asahi Shoten".
Das ist eine alte japanische Firma, die Schmuck und Silbergegenstände herstellt. Das geht von Bestecken über Alltagsgegenstände bis Zigarettendosen.
Es sind also keine Eigenbauteile, aber auch kein Firmenname. Auf dem Bild sieht man den Firmenstempel in Form einer aufgehenden Sonne.
Mich hätte nur interessiert, was auf dem Streuer steht. Dann kann man nichts machen.
Geschrieben von freiberger am 06.02.2021 um 14:45:
Hättest du das gleich gezeigt, wären meine Überlegungen sicherlich anders.
Die aufgehende Sonne ist für Porzellan bekannt / hier ein paar Beispiele.
Als Punze für Sterling-Silber finde ich es leider nicht.
Geschrieben von freiberger am 06.02.2021 um 15:04:
Das Porzellan was meine Eltern und Schwiegereltern haben, ist momentan noch nicht verkäuflich.
Da sind Tassen mit eine Art Wasserzeichen im Porzellan dabei soweit ich weiß.
Können wir später mal drüber reden, sie trennen sich nicht davon, was mir verständlich ist.
...und ja, es ist keine Punze FÜR Sterling Silber, sondern vom Hersteller, das hatte ich damit auch gemeint
Geschrieben von changnoi am 06.02.2021 um 15:11:
Zitat: |
Original von freiberger
Können wir später mal drüber reden... |
Das können wir gerne machen
Geschrieben von WELTBANKNOTEN am 07.02.2021 um 16:12:
RE: Japanische Schriftzeichen
Hallo changnoi,
für mich sieht das von Form und Größe (drehe mal das Bild um 90°) wie ein alter Fahrradlenker-Griff aus!
Vielleicht waren die Griffe an den Lenkern der alten Fahrrad-Rikschas damals aus Metall (ist ja bei vielem intensiven Gebrauch weniger abnutzungsanfällig, als so Gummi-Griffe) und irgendwer kam mal auf die Idee, diese von den Lenkstangen abzumontieren und in Salz- und Pfeffer-Streuer umzufunktonieren?
Gibt ja inzwischen die verrücktesten Sachen... ein Nachbar hat sich z.B. einen alten Sarg-Griff als Türklopfer an die Haustüre geschraubt... wiederum andere Zeitgenossen hatten sich alte Banknoten als Tapete an die Wand geklebt...
Viele Grüße
WELTBANKNOTEN
Geschrieben von changnoi am 07.02.2021 um 17:48:
Hallo WELTBANKNOTEN,
Du haust ja Dinger raus auf'n Sonntag
Geschrieben von changnoi am 07.02.2021 um 18:39:
Ja, sowas habe ich von Asahi. Zwar nicht ganz so üppig verziert und graviert aber auch schön.
Geschrieben von WELTBANKNOTEN am 07.02.2021 um 18:47:
RE: Japanische Schriftzeichen
... da waren dann wohl schon die Lenker bzw. die Handgriffe alle
Aber mal ehrlich, das Teil was changnoi auf den Bildern zeigt, schaut wirklich so aus... die Riffelung für einen besseren Griff beim Radeln, an einem Ende geschlossen und etwas mehr abgerundet... und da, wo ursprünglich das Rohr der Lenkstange rein ging, ist der Streuer-Deckel eingepasst worden, den man zum Befüllen abnehmen kann...
Hier ein Link, wo man so einen alten Griff in einer etwas anderen Art sehen kann:
https://onlinebicyclemuseum.co.uk/wp-content/uploads/2012/12/1918_Sunbeam_68.jpg
Viele Grüße:
WELTBANKNOTEN
angetrieben von: Burning Board 2.3.3, entwickelt von WoltLab GmbH