www.banknotesworld.com - DAS deutschsprachige Banknotenforum (http://www.banknotesworld.com/index.php)
- Allgemeines (http://www.banknotesworld.com/board.php?boardid=1)
-- Moneypedia (http://www.banknotesworld.com/board.php?boardid=106)
--- kleines Relaunch im Länderlexikon geplant (http://www.banknotesworld.com/thread.php?threadid=5112)


Geschrieben von Ex-Forumsmitglieder am 08.11.2007 um 11:09:

  kleines Relaunch im Länderlexikon geplant

Hallo,

Gwenselah, Monique und ich haben mal versucht, das Länderlexikon etwas optisch aufzupeppen.

Es gibt zwei verschiedene Varianten. Wir wollen nun von Euch wissen, welche optisch und funktionell am besten ist. Ihr könnt auch gerne noch eigene Vorschläge dazu posten.

Hier geht es zur Variante 1

Hier geht es zur Variante 2

Gruss
Matthias im Namen von Gwenselah und Monique



Geschrieben von Lord Vader am 08.11.2007 um 14:09:

  RE: kleines Relaunch im Länderlexikon geplant

Wo ist denn der Unterschied schämend kopfkratzend



Geschrieben von karudo am 08.11.2007 um 14:15:

 

Mir gefällt die 2.Variante besser.



Geschrieben von Ex-Forumsmitglieder am 08.11.2007 um 14:39:

  RE: kleines Relaunch im Länderlexikon geplant

Zitat:
Original von Lord Vader
Wo ist denn der Unterschied schämend kopfkratzend


In der Anordnung und Zusammenfassung. Groß ist der Unterschied wahrlich nicht.

Gruss
Matthias



Geschrieben von hct2000 am 08.11.2007 um 15:18:

 

Variante 1 hat die bessere Strucktur.....



Geschrieben von brunoschulz0 am 08.11.2007 um 17:01:

 

Hallo

Ich würde auch sagen, dass mir die erste Variante besser gefällt.....


Gruss Norman



Geschrieben von FiLTiAN am 08.11.2007 um 17:29:

 

Zitat:
Original von hct2000
Variante 1 hat die bessere Strucktur.....


Genau meine Meinung!



Geschrieben von blackmoon am 08.11.2007 um 17:42:

  RE: kleines Relaunch im Länderlexikon geplant

Hallo,

Auch ich würde die 1.Variante bevorzugen.

Grüsse
blackmoon



Geschrieben von thurai am 08.11.2007 um 18:07:

Daumen hoch! RE: kleines Relaunch im Länderlexikon geplant

...auch ich tendiere zur 1. Variante



Geschrieben von Gollum am 08.11.2007 um 18:25:

Daumen hoch! Länderlexikon

Bevorzuge auch die 1. Variante, wegen der größeren Karte und Flagge



Geschrieben von sam am 08.11.2007 um 18:50:

 

Hallo,

ich hoffe, dass mein Kommentar niemand stört.
ich glaube, dass der Name von Afghanistan falsch geschrieben ist.
schaue bitte das Scan.

Grüße

Sam



Geschrieben von ToKyma55 am 08.11.2007 um 19:37:

 

Ich neige ebenfalls zu Variante 1 !

Gruß
Thomas



Geschrieben von Gwenselah am 08.11.2007 um 19:40:

 

Hallo Sam!

Vielen Dank für deinen Hinweis! Natürlich stört dein Kommentar nicht! lächelnd Sind doch immer dankbar, wenn jemand Fehler in der Moneypedia findet!

Ich hab ein bisschen Probleme die Schreibschrift in Druckschrift umzuwandeln, könntest du die drei Schreibarten noch einmal bitte in Word oder so schreiben und die Datei hier anhängen?

Viele Grüße
Lars



Geschrieben von sam am 08.11.2007 um 19:50:

 

Hallo Lars,

das Problem, dass ich kein Arabisch auf mein Computer schreiben, ich versuche es aber

Grüße

Sam



Geschrieben von citynord am 08.11.2007 um 21:02:

 

Mir gefällt Variante 2 besser.



Geschrieben von hadibe am 08.11.2007 um 21:07:

  Re: Name von Afghanistan falsch geschrieben

Laut Wikipedia ist das Wort für Republik (Jomhoriyat, ganz links) anders geschrieben, auch wenn sich dieser Teil in den Beiträgen in deutsch und in Paschtu unterscheidet. kopfkratzend

Edit: Der Unterschied in der Wikipedia kommt daher, daß im deutschen Beitrag in der Paschtu-Schreibweise "Staat" (dawlat) verwendet wird, in persisch und dem Paschtu-Beitrag "Republik". In der Moneypedia ist dann sicher Staat gemeint, wenn auch anders geschrieben.

Sam, was sagst du dazu? verwirrt



Geschrieben von gahl am 08.11.2007 um 21:21:

  RE: Länderlexikon

Zitat:
Original von Gollum
Bevorzuge auch die 1. Variante, wegen der größeren Karte und Flagge


... so seh ich das auch: deshalb Variante 1!!! cool



Geschrieben von sam am 08.11.2007 um 21:24:

 

Hallo zusammen,

das Wort "Dawlat" oder "Daulat" bedeutet Staat. das Wort Jomhoriyat bedeutet Republik.
in Wikipedia (deutsch) gibt es zwei Namen.
oben "islamisches Staat Afghanistan" auf Paschto
unten "islamische Republik Afghanistan" auf Persisch

in Wikipedia (Paschto) gibt es auch zwei Namen
oben auf Paschto und unten auf Persisch, allerdings in der beiden Sprachen steht "islamische Republik Afghanistan"

Grüße

Sam



Geschrieben von hama1947 am 08.11.2007 um 21:34:

  RE: kleines Relaunch im Länderlexikon geplant

auch ich bevorzuge Variante 1



Geschrieben von Fischi§ am 08.11.2007 um 21:35:

 

Moin, moin

ich finde den stukturellen Aufbau der Variante 2 besser.

Gruß Fischi



Geschrieben von Lord Vader am 09.11.2007 um 08:21:

 

Zitat:
ich finde den stukturellen Aufbau der Variante 2 besser


Der Meinung bin ich auch, also Variante 2



Geschrieben von alpine-helmut am 09.11.2007 um 21:10:

 

Mir gefällt Variante 2 etwas besser, aber wenns die Mehrheitsmeinung ist, dann könnte ich mich auch mit Variante 1 anfreunden.

Aber eine Bitte: Entfernt bitte diesen Katastroph ... äääh: Apostroph aus dem Begriff "Link's" [Brrrrrr, mich schauderts schon, wenn ich das nur als Zitat schreiben muss]!

Das ist ein ganz einfaches Plural-S aus dem Englischen, das an den Wortstamm angehängt wird. Der Apostroph steht ja nur, wenn irgendwas ausgelassen wird, was hier aber nicht der Fall ist.

Leider setzt sich dieser fehlerhafte Apostroph immer mehr durch. Richtiger wird's dadurch aber nicht [das hier ist übrigens ein richtiger Auslassungs-Apostroph].
Ein hiesiger Autohändler hatte auf der Kennzeichenumrandung bei seinen Fahrzeugen den Spruch "Nicht's ist unmöglich" ... was damit bewiesen wäre! (die Automarke mögt Ihr selber erraten ...)

Man könnte natürlich konsequenterweise auch hergehen und vor jedes S am Wortende einen Apostroph setzen. Wa's aber meisten's etwa's kurio's aussehen dürfte ...

Nix für ungut!



Geschrieben von WORLDNOTES am 09.11.2007 um 21:28:

 

Tut mir leid, Variante 1 ist meine Nr. 1, Variante 2 sieht zu unregelmäßig (durcheinander im Format) aus. Für modernen Stil auch zu mager, also Variante 1!!!



Geschrieben von Gwenselah am 09.11.2007 um 23:21:

 

Hallo Helmut,

vielen Dank! lächelnd Ich hab es eben berichtigt. Solche Fehler schleichen sich leider immer mal ein, aber wir sind für Hinweise natürlich immer dankbar!

Viele Grüße
Lars



Geschrieben von nick1k am 09.11.2007 um 23:37:

 

Zitat:
Original von alpine-helmut
Ein hiesiger Autohändler hatte auf der Kennzeichenumrandung bei seinen Fahrzeugen den Spruch "Nicht's ist unmöglich" ... was damit bewiesen wäre! (die Automarke mögt Ihr selber erraten ...)

Fängt die Blechkiste mit einem T an und hört mit einem a auf...? gross grinsend

Aber, das dürfte Nebensache sein...: Eher Variante 1...

Grüße lächelnd augenzwinkernd
nick1k



Geschrieben von Gwenselah am 10.11.2007 um 21:46:

 

Hallo!

Da die meisten schon abgestimmt haben dürften und das Ergebnis auch recht eindeutig ist, werden wir jetzt demnächst mit der Umgestaltung der bestehenden Länderartikel beginnen und die noch fehlenden ergänzen. Wer sich bisher noch nicht ganz sicher war und noch nicht abgestimmt hat, würde ich bitten dieses bis morgen noch zu tun. lächelnd

Für alle, die die 2. Variante gewählt haben, hoffe ich, ihr könnt euch trotzdem mit der anderen Variante anfreunden und habt viel Spaß mit dem neuen Länderlexikon! lächelnd Wer noch mit helfen möchte ist herzlich willkommen, jede Hilfe ist gerne gesehen! fröhlich

Viele Grüße
Lars


angetrieben von: Burning Board 2.3.3, entwickelt von WoltLab GmbH