www.banknotesworld.com - DAS deutschsprachige Banknotenforum (http://www.banknotesworld.com/index.php)
- Andere Sammelgebiete (http://www.banknotesworld.com/board.php?boardid=39)
-- Aktien und Dokumente (http://www.banknotesworld.com/board.php?boardid=40)
--- Alte Schreibschrift/Steno - Kann das wer lesen? (http://www.banknotesworld.com/thread.php?threadid=9261)
Geschrieben von thurai am 18.08.2023 um 14:41:
Komplett kann ich es auch nicht lesen, nur soviel...
..... Gegenwärtigem ... Ihnen mit, daß ich die in Nota ... Waren erst per Anfang November geliefert haben will, indem ich für die Saison bereits anderweitig einiges erhalten
und Ihre Waren daher erst bis Weihnachten benötige.
Hochachtungsvollst
Geschrieben von Ramses11 am 18.08.2023 um 15:25:
...ich denke so....
Geschrieben von eriokaktus am 18.08.2023 um 18:15:
@pac.man
gerne ...
Manchmal frage ich mich ob der Empfänger auch solche Probleme hatte dies zu lesen ...
Geschrieben von Ramses11 am 18.08.2023 um 18:38:
Na, im Gegensatz zu dem Gekrakel auf dem Briefkopf an den Regierungspräsidenten in Wiesbaden hat der Kollege hier doch schön geschrieben....
Geschrieben von pac.man am 18.08.2023 um 20:07:
Zitat: |
Original von Ramses11
...ich denke so.... |
Liest sich schlüssig. Vielen Dank. Leider kein Hinweis auf den Fundort der Bundeslade...
Geschrieben von QQQAA am 27.03.2024 um 19:00:
LIEFERSCHEIN
Etz bräuchte ich Hilfe.
Der kam heute auch, stecke ich zu den Altdeutschland Scheinen.
Ich stecke ja allen möglichen Unsinn zur Sammlung..der gatxaber Berechtigung..
Wer kann lesen...
Bissl was kann ich auch..aber da bin ich schwach.
Aber wir haben da ja Spezis..
Geschrieben von cat$man$ am 28.03.2024 um 19:28:
RE: LIEFERSCHEIN
Sagen wir mal so....
Die Buchstaben sind
selbsterklärend für Rosenbergsammler
Geschrieben von QQQAA am 28.03.2024 um 20:06:
RE: LIEFERSCHEIN
Zitat: |
Original von cat$man$
Sagen wir mal so....
Die Buchstaben sind selbsterklärend für Rosenbergsammler
|
Wenn man der Kurrentschrift mächtig ist..ich oute mich mal...ich bin ihr nicht mächtig..
Du??
Geschrieben von eriokaktus am 28.03.2024 um 21:38:
Ich denke mal, gemeinsam sind wir stark ...
hier der erste Versuch die eigentlich schöne Schrift leserlich zu machen, es darf gerne verbessert werden, denn dem Manne soll geholfen werden ...
Geschrieben von QQQAA am 28.03.2024 um 21:48:
Das schon mal gut..oben geht's mit Reichsthaler und Silbergroschen an..und dann wohl die Umrechnung in die Guldenwährung..
Geschrieben von papazwo am 14.04.2024 um 10:04:
Wer kann das Lesen
Hallo zusammen,
wie öffters macht mit die alte Schreibschrift wieder Probleme.
Gesucht ist eine Ortsangabe auf einem Beleg.
Ich lese da "bei Sauschmidtz" Leider kanni ch einen solchen Ort
weder bei Maps noch bei Wikipedia finden.
Vielleicht liege ich falsch, wer kann helfen!
Gruß
papazwo
Geschrieben von eriokaktus am 14.04.2024 um 10:50:
Habs mal versucht, hilft Dir aber auch nicht wirklich weiter ...
Einen Ort mit diesem Namen habe ich nicht gefunden ...
Geschrieben von cat$man$ am 14.04.2024 um 11:03:
Meiner unbedeutenden Meinung nach muss das zweite Wort mit Säu- oder Söu- beginnen. Evtl. Säub...dts
Geschrieben von Frank am 14.04.2024 um 11:50:
Säuschmidts?
Geschrieben von Adimh Liven am 14.04.2024 um 21:30:
RE: Wer kann das Lesen
Sicher, daß das eine Ortsangabe ist?
Alle bisherigen Interpretierungsversuche klingen doch eher nach einem Familiennamen, also daß die Sendung an einen Empfänger ging, der eben "bei ...(Übersetzung gesucht)..." wohnte. Solche Adressatenangaben, also so was wie
Herrn Franz Gans, bei Dorothea Duck
waren früher nicht unüblich, wenn der Empfänger eben bei "..." lebte, dort aber keinen eigenen Briefkasten hatte. Der Postbote wußte: aha, die Sendung muß zu Frau Duck, sie wiederum wußte: die ist für Franz Gans bestimmt, nicht für mich.
Geschrieben von papazwo am 15.04.2024 um 07:39:
RE: Wer kann das Lesen
Zitat: |
Original von Adimh Liven
Sicher, daß das eine Ortsangabe ist?
Alle bisherigen Interpretierungsversuche klingen doch eher nach einem Familiennamen, also daß die Sendung an einen Empfänger ging, der eben "bei ...(Übersetzung gesucht)..." wohnte. Solche Adressatenangaben, also so was wie
Herrn Franz Gans, bei Dorothea Duck
waren früher nicht unüblich, wenn der Empfänger eben bei "..." lebte, dort aber keinen eigenen Briefkasten hatte. Der Postbote wußte: aha, die Sendung muß zu Frau Duck, sie wiederum wußte: die ist für Franz Gans bestimmt, nicht für mich. |
Interessanter Ansatz, daran habe ich noch nicht gedacht, die Beschriftung ist rückseitig auf einem Foto.
Geschrieben von Adimh Liven am 15.04.2024 um 18:10:
RE: Wer kann das Lesen
Was ist auf dem Foto drauf? Nicht aus persönlicher Neugier, sondern: vielleicht soll damit ausgedrückt werden, daß das Foto eben "bei ...schmidts" (oder was auch immer der Name heißen soll) entstanden ist. An ihrer Kaffeetafel, auf ihrem Grundstück, vielleicht auf ihrem Bauernhof... also eben bei diesen Leuten. Wo die gelebt haben, wäre dann natürlich die nächste Frage.
Geschrieben von papazwo am 15.04.2024 um 20:11:
RE: Wer kann das Lesen
Zitat: |
Original von Adimh Liven
Was ist auf dem Foto drauf? Nicht aus persönlicher Neugier, sondern: vielleicht soll damit ausgedrückt werden, daß das Foto eben "bei ...schmidts" (oder was auch immer der Name heißen soll) entstanden ist. An ihrer Kaffeetafel, auf ihrem Grundstück, vielleicht auf ihrem Bauernhof... also eben bei diesen Leuten. Wo die gelebt haben, wäre dann natürlich die nächste Frage. |
Ehr keine Kaffeetafel
Geschrieben von Amryst am 15.04.2024 um 21:48:
Ich wäre super dankbar wenn jemand mir die Angaben in diesem Dokument übersetzen könnte!
Geschrieben von cat$man$ am 15.04.2024 um 22:58:
Ich fang mal an und bitte die Gemeinschaft, mich dort zu korrigieren, wo jemand Fehler endeckt.
Geschrieben von eriokaktus am 15.04.2024 um 23:10:
Passt alles, der Geburtsort sollte Jena sein ...
Geschrieben von cat$man$ am 15.04.2024 um 23:17:
Dann ist die Staatsangehörigkeit entweder preußisch oder reichsdeutsch.
Geschrieben von jause am 15.04.2024 um 23:48:
Zitat: |
Original von eriokaktus
Passt alles, der Geburtsort sollte Jena sein ... |
Der Vorname ist Schmit? Ich seh da eher ein Helmut....
Geschrieben von cat$man$ am 16.04.2024 um 07:42:
Zitat: |
Original von jause
Zitat: |
Original von eriokaktus
Passt alles, der Geburtsort sollte Jena sein ... |
Der Vorname ist Schmit? Ich seh da eher ein Helmut.... |
Macht Sinn!
Geschrieben von Amryst am 16.04.2024 um 14:45:
Ihr seid klasse!
Schon einmal vielen Dank!
Kann jemand noch die andere Seite übersetzen?
Da sind wohl seine Verletzungen eingetragen.
Helmut Köllner war der Mann der Cousine meiner Mutter.
Ein Enkel der Cousine bittet um Hilfe, da er weder Deutsch noch diese Schrift kann.
Die Familie wohnt seit langem in Australien.
Geschrieben von pac.man am 16.04.2024 um 15:24:
Ich lese da:
20.9.39 - Granatsplitterverl. am re. Ober- Unterschenkel
Truppenteil: 5./?.9. 1?.6.
gez. (?) Günther
11.6.1940 (?) - Verbrennungen am Oberkörper und im Gesicht
Truppenteil: 5./?.?.6 Westfrankreich (?)
gez. Schmidt, Hptm u. Komp-fhr.
3.2.43 - Gefallen - 1½ km (???)
Grablage: (???) ca. 11 km nordw. Artemowsk (?)
15.2.1943 - 5./Pz.Gren.Rgt. 6
Oberleutnant u. Komp.-Führer
gez. unleserlich
Details zum Panzergrenadierregiment 6 siehe
hier.
Geschrieben von thurai am 16.04.2024 um 17:18:
Zitat: |
Original von pac.man
Ich lese da:
20.9.39 - Granatsplitterverl. am re. Ober- Unterschenkel
Truppenteil: 5./?.9. 1?.6.
gez. (?) Günther
11.6.1940 (?) - Verbrennungen am Oberkörper und im Gesicht
Truppenteil: 5./?.?.6 Westfrankreich (?)
gez. Schmidt, Hptm u. Komp-fhr.
3.2.43 - Gefallen - 1½ km (???)
Grablage: (???) ca. 11 km nordw. Artemowsk (?)
15.2.1943 - 5./Pz.Gren.Rgt. 6
Oberleutnant u. Komp.-Führer
gez. unleserlich
Details zum Panzergrenadierregiment 6 siehe hier. |
Truppenteil: 5./?.?.6 Westfrankreich = Nordfrankreich
Grablage: Blagodatnoje, ca. 11 km nordw. Artemowsk ( UKRAINE)
Blagodatnoje ist ein ukrainischer Ort, Artemosk ist der alte Name für Bachmut.
Geschrieben von Ramses11 am 16.04.2024 um 20:16:
Der Ort wo er gefallen ist heisst offensichtlich eingedeutscht Wanzetti. Der Ort scheint tatsächlich nach den beiden italienischen Anarchisten Са́кко і Ванце́тті benannt zu sein.
angetrieben von: Burning Board 2.3.3, entwickelt von WoltLab GmbH